[MEUSNIER DE QUERLON (Anne-Gabriel)]. Les Soupers de Daphné et les Dortoirs de L…
Beschreibung

[MEUSNIER DE QUERLON (Anne-Gabriel)].

Les Soupers de Daphné et les Dortoirs de Lacédémone, anecdotes grecques ou fragments historiques publiés pour la première fois et traduits sur la version arabe imprimée à Constantinople, l'an de l'Hégire 1110 et de notre ère 1731. In Oxfort [Paris], s.n., 1740. 12 cm, blaues Marokko, dreifach vergoldetes Filet, Rücken verziert, innere Spitze, Goldschnitt (Chambolle-Duru, 1869). Ungewöhnliche Erstausgabe. Dieses kleine Buch, das dem produktiven Übersetzer und Kompilator Meusnier de Querlon (1702-1780) zugeschrieben wird, ist eine ziemlich bissige Satire auf die Abendessen in Marly und die von Samuel Bernard in Passy gegebenen. Die Anekdoten, die im Wesentlichen sexueller Natur sind, sollen von Jean Monnet, dem Autor der Anthologie françoise, geliefert worden sein, der das Werk auf eigene Kosten drucken ließ. Eine ganze Passage ist eine durchsichtige Anspielung auf die Freimaurerei, ihre Rituale und Symbole - eine recht frühe Erwähnung, denn die Großloge von Frankreich wurde erst 1738 gegründet. Eines der wenigen Exemplare, bei denen der Schlüssel auf ein zusätzliches Blatt gedruckt ist. Ein schönes Exemplar, vorbereitet von Chambolle-Duru. Aus der Bibliothek von Paul Grandsire, mit Exlibris (hinteres Klebeetikett). Buchrücken leicht nachgedunkelt, leichte weißliche Spuren auf den Deckeln. Gay-Lemonnyer, III, 1140 - Brunet, V, 464 - Drujon, II, 912 - Nodier, Mélanges, 90.

82 

[MEUSNIER DE QUERLON (Anne-Gabriel)].

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen